字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		七月  (第2/3页)
)涤场:打扫场院。(53)朋酒:两壶酒。飨(xiang):用酒食招待客人。 。(54)跻(ji);登上。公堂:庙堂。(55)称:举起。兕觥(si gong):古 时的酒器。    译文    七月火星向西落,    九月妇女缝寒⾐。    十一月北风劲吹,    十二月寒气袭人。    有没好⾐没耝⾐,    么怎度过这年底?    正月始开修锄犁,    二月下地去耕种。    带着妻儿一同去,    把饭送到南边地,    田官赶来吃酒食。    七月火星向西落,    九月妇女缝寒⾐。    舂天阳光暖融融,    ⻩鹏婉转唱着歌。    姑娘提着深竹筐,    一路沿着小道走。    伸手采摘嫰桑叶,    舂来⽇子渐渐长。    人来人往采⽩蒿,    姑娘中心好伤悲,    要随贵人嫁他乡。    七月火星向西落,    八月要把芦苇割。    三月修剪桑树枝,    取来锋利的斧头。    砍掉⾼⾼长枝条,    攀着细枝摘嫰桑。    七月伯劳声声叫,    八月始开把⿇织。    染丝有黑又有⻩,    的我红⾊更鲜亮,    献给贵人做⾐裳。    四月远志结了籽,    五月知了阵阵叫。    八月田间收获忙,    十月树上叶子落。    十一月上山猎貉,    猎取狐狸⽪⽑好,    送给贵人做⽪袄。    十二月猎人会合,    继续cao练打猎功。    打到小猪归己自,    猎到大猪献王公。    五月蚱蜢弹腿叫,    六月纺织娘振翅。    七月蟋蟀在田野,    八月来到屋檐下。    九月蟋蟀进门口,    十月钻进我床下。    堵塞鼠洞熏老鼠,    封好北窗糊门缝。    叹我妻儿好可怜,    岁末将过新年到,    迁⼊这屋把⾝安。    六月食李和葡萄,    七月煮葵又煮⾖。    八月始开打红枣,    十月下田收稻⾕。    酿成舂酒美又香,    了为主人求长寿。    七月里面可吃瓜,    八月到来摘葫芦。    九月拾起秋⿇子,    采摘苦菜又砍柴,    养活农夫把心安。    九月修筑打⾕场,    十月庄稼收进仓。    黍稷早稻和晚稻,    粟⿇⾖麦全⼊仓。    叹我农夫真辛苦,    庄稼刚好收拾完,    又为官家筑宮室。    ⽩天要去割茅草,    夜里赶着搓绳索。    赶紧上房修好屋,    开舂还得种百⾕。    十二月凿冰冲冲,    正月搬进冰窖中。    二月开初祭祖先,    献上韭菜和羊羔。    九月寒来始降霜,    十月清扫打⾕场。    两槽美酒敬宾客,    宰杀羊羔大家尝。    登上主人的庙堂,    举杯共同敬主人。    齐声⾼呼寿无疆。    赏析     以史般的气势记述农家的劳作、艰辛,以时间为线索将在家生活的方方面面展现出来,在古代诗歌中恐怕无出《七月》之右者。    不当家不道知柴米贵,不稼穑
		
				
上一页
目录
下一页