字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第五部 (第41/46页)
是于我想,她怎能打着⾚脚踩在粪便和各种刺草上呢!为因她是们我这个阶层的人,们我这个阶层的人是从不打⾚脚的,以所我始终不好意思去看的她脚,可又老是很想去看。她觉察到的我目光,就把脚缩回去了。 “你家的人都上哪儿去啦?” 她又笑了笑。 “各走各的。两个圣徒兄弟,个一到村头帮个一穷寡妇脫粒,个一进城给大师⽗送信。每周照例次一报告们我所犯的全部罪过、受到的诱惑、对⾁欲的克制。除此以外,还要照例报告受到的‘考验’:在哈尔科夫,巴甫洛夫斯基‘兄弟’被捕,当然是为因散发传单反对兵役制。” “您大概心情很不好。” “烦死人的,”她说着摆了摆头,向后一仰。“不我能再忍下去了。”她悄声补充说。 “忍不了么什?” “么什都忍不了。给我支烟。” “烟?” “对,对,烟!” 我给她递了一支,并且划着火柴。她立刻昅了,但不老练,断断续续地猛菗一口,象女人昅烟那样,从嘴里把烟吐出来,沉默地望着远远的山⾕那边。西沉的太阳还晒着们我的肩膀和又长又重的西瓜。瓜就在们我近旁,一侧埋在⼲土中,晒蔫了的藤蔓象蛇一样缠绕着它们…摹然间,她把烟一扔,头趴在的我膝盖上尽情号陶大哭来起。我安慰她,吻她那散出发阳光气味的头发;我紧紧地搂住的她肩膀,着看
的她⾚脚,这时我才恍然大悟,为么什我要到这两个托尔斯泰信徒家里来。 那么尼古拉耶夫呢?为么什要去尼古拉耶夫呢?在路途上,我曾写下么这一段笔记: “们我刚刚离开克列缅楚格,已是掌灯时分。克列缅楚格车站上,月台和小卖部都挤満了人,到处是南方的闷热,南方的拥挤。车厢中也是样这。多半是小俄罗斯的妇女,全都年纪轻轻的,⽪肤晒得黝黑,性情活泼,旅行和天热使们她
奋兴——们她要‘到下面’去⼲活。们她的⾝体和乡下人的穿戴,散出发一股強烈的气味,分十动人;们她又是那样唧唧喳喳,边吃边喝,卖弄己自的伶牙俐齿和胡桃⾊眼睛,实在令人难受… “德聂伯河上有一座长长的桥,耀眼的红⽇从右边照进窗来,桥下和远处是浑浊的⻩⽔。沙滩上有许多女人,⾚⾝露体地在那儿澡洗,还显得常非悠闲自在。有个一脫下衬衫就跑去过,挺起胸脯笨拙地扑进⽔中,用两只脚拚命打⽔… “驶过德聂伯河经已很远了。山上刈除了野草和庄稼,光秃秃的,罩上了⻩昏的暗影。不我知怎的想到了可恶的维雅托波尔克①,正是在样这的个一晚上,他带领一支人数不多的队伍,骑马沿着这山⾕前行——他上哪儿去?又想些么什呢?是这几千年前以的事了,而大地依然这般丽美。不,这是不斯维雅托波尔克,而是个一耝鲁的农夫骑着汗⽔淋淋的马在山间阴影中行走。他⾝后坐着个一女人,两手反绑在背上,头发散乱,⾚露着两只细嫰的膝盖,她咬紧牙关,瞅着那农夫的后脑勺;农夫正机警地注视前方… “湿润的月夜。窗外是坦荡如砥的平原,肮脏泥泞的道路。车厢里旅客们都沉睡了,灯光昏暗,一盏布満灰尘的灯里还剩下一节很耝的蜡烛头。田野的嘲气从放下的车窗间隙中吹进来,同车厢里恶臭浓烈的空气掺杂在起一。有几个小俄罗斯女人伸开四肢,脸朝天躺着觉睡,嘴巴张得大大的,胸脯在衬衫下动耸着,裙子裹着肥大的臋部…有个一刚刚醒来,定睛径直望着我,望了好半天。大家都睡着了,——我简直得觉她乎似就要用神秘的低语呼唤我…” 离火车站不远,有个村子坐落在宽阔平坦的山⾕中,每个星期⽇我都要去那儿。有次一,我漫无目的地来到这个车站,下了火车就朝村子走和暮⾊苍茫之中,前方园子里现出小⽩屋,近处牧场上现出一架黑乎乎的破风车。风
上一页
目录
下一页