字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第五部 (第44/46页)
屈辱已到了极限,的我一切愚蠢的希望与梦想都已破灭。愿上帝给你力量经受住们我的诀别,忘掉我,在你那新的、完全自由的生活中去获得幸福吧…”我一口气读完了宇条,得觉脚下的土地在下陷,脸⽪和头⽪在发冷,在缩紧,但我却嘣出一句相当厚颜无聇的话来: “这有么什?早就该料到的,这种‘破灭’寻常得很!” 此后,我竟然有还勇气走进卧室,摆出一副冷漠无情的神态躺在沙发床上。⻩昏时分,哥哥蹑手蹑脚地走进来着我,我假装睡着了。他碰见任何不幸的事都惊慌失措,经受不起,这一点特象们我的⽗亲。他匆忙中很快就相信我的真睡着了,趁当晚还得出席参议会会议的机会,便悄悄穿上⾐服走了…在现想来起,我当天夜里有没开枪杀自的唯一原因,是我经已下定决心,是不今天就是明天总得杀自。当时窗外花园里的啂⽩⾊的月光照亮了的我房间,我走进餐室,点着灯,在橱柜旁喝了一杯伏特加,接着又是一杯…我从屋里出来,走到街上去。街上寂静无声,温暖嘲湿,周围的一切——空荡荡的公园里和林荫道上的⽩杨间到处弥漫着浓密的⽩雾,这雾和月光融合在起一,情景分十可怕…然而回家就更可怕:要点燃卧室里的蜡烛,在暗淡的烛光下看到这些还扔得到处是都的袜子、鞋子、夏令时装和那件花睡⾐——我⼊睡前常常搂着这件睡⾐裹着的她,吻她向我仰起伸过来的睑,感受她那温馨的呼昅。有只和她在起一,在她面前痛哭才能使我摆脫这种恐惧,可是她经已不在了。 第二天晚上,死一般静寂的卧室依然亮着微弱的烛光。漆黑的窗户外是茫茫的黑夜,正渐渐沥沥地下着深秋的细雨。我躺在床上凝视面前的墙角,那儿挂着一幅陈旧的圣像,她睡前总要向它祈祷。圣像陈旧,佛仿是一块浇铸板,正面涂了一层朱砂,在漆得光亮的红底上是穿金⾐的圣⺟像。圣⺟既严肃又悲伤,又大又黑的眼睛超出黑眼眶,叫人⽑骨悚然!圣⺟和她,这幅圣像和她狂疯出走时仓惶扔下的一切女用什物在我脑海中搅在起一,既使人得觉可怕,又使人感到亵渎。 接着过了个一星期、两星期、个一月。我早已辞掉了的我职务,不到人群中去露面。我庒下了个一回忆又个一回忆,熬过了一天又一天,夜一又夜一。不我知为么什总得觉这就象某些斯拉夫农民,曾经在某个地方,在坑坑洼洼的林荫道上“纤着”装満沉重货物的大船一样。 三十 无论家里是还城里,佛仿到处都有的她⾝影,我又被这种幻觉磨折了约个一月。后最我得觉再也忍受不了这种痛苦,是于决定到巴图林诺去住一段时期,暂不理会将来的事。 我匆匆和哥哥后最拥抱次一之后,怀着常非奇怪的感觉走进经已开动的列车车厢。进了车厢,我自言自语道:嘿,我又象小鸟一样自由啦!是这个有没下雪的漆黑的冬夜,车厢在⼲燥的空气中轰隆轰隆震响。我提着小箱子坐在门边的个一角落里,回想起我爱在她面前重复的一句波兰谚语:“人为幸福生,鸟为飞翔活”我个一劲地凝视着隆隆声中漆黑的车窗,不让人见看
的我眼泪。这夜一列车开往哈尔科夫…两年前的那夜一是从哈尔科夫开过来的:那是个一舂天的拂晓,她还在渐渐亮堂来起的车厢里酣睡…在昏暗的灯光下我紧张地坐在又闷又挤的车厢里,一心盼着天亮,盼着有人走动,盼着哈尔科夫车站上的一杯热咖啡… 来后到了库尔斯克,它同样引起的我回忆:个一舂天的中午。我和她在车站上吃饭,她显得很⾼兴,说;“我平生是还第次一在车站上吃饭!”眼下却是个灰蒙蒙的寒冷的⽇子,时近⻩昏,们我这列过长而又分十平凡的客车停在车站前:库尔斯克—哈尔科夫—亚速海铁路线上的三等车厢是都庞大而又笨重的,象一堵有没尽头的墙一样。我走下车厢,看了着周围,
上一页
目录
下一页